பொருள் : वह दान जो ब्राह्मणों आदि को शुभकार्य के समय दिया जाता है।
எடுத்துக்காட்டு :
कथा समाप्ति के बाद राम ने पंडितजी को एक सौ एक रुपये दक्षिणा दी।
ஒத்த சொற்கள் : दच्छिना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
బ్రాహ్మణులకు మొదలైన వారికి శుభకార్యాల సమయంలో డబ్బుల రూపంలో ఇచ్చేది లేదా గురువులకు ఇచ్చు కానుక
కథ ముగిసిన తర్వాత రాము పండితులగారికి నూటొక్కరూపాయి దక్షిణం ఇచ్చాడు.ଶୁଭକାର୍ଯ୍ୟ ସମୟରେ ବ୍ରାହ୍ମଣଆଦିଙ୍କୁ ଦିଆଯାଉଥିବା ଦାନ
ପୁରାଣପାଠ ପରେ ରାମ ପଣ୍ଡିତଙ୍କୁ ଶହେଏକ ଟଙ୍କା ଦକ୍ଷିଣା ଦେଲେब्राह्मणादिकास धर्मकृत्यप्रसंगी द्यावयाचे द्रव्य.
पूजेनंतर ब्राह्मणाची पूजा करून त्यांना दक्षिणा दिलीAct of giving in common with others for a common purpose especially to a charity.
contribution, donationব্রাহ্মণ ইত্যাদিকে শুভকার্যের সময় দেওয়া দান
কথা সমাপ্তির পরে রাম ঠাকুরমশাইকে একশো টাকা দক্ষিণা দিলபொருள் : उत्तर के सामने की दिशा।
எடுத்துக்காட்டு :
मेरा घर यहाँ से दक्षिण में है।
ஒத்த சொற்கள் : अधोदिशा, अवाची, आगस्ती, दक्खिन, दक्षिण, दक्षिण दिशा, याम्या, वैवस्वती, शामनी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಉತ್ತರ ದಿಕ್ಕಿನ ಮುಂದಿನಸಮ್ಮುಖದ ದಿಕ್ಕು
ನನ್ನ ಮನೆ ಇಲ್ಲಿದಂದ ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿದೆ.ஒருவர் சூரியன் உதிக்கும் திசையைப் பார்த்து நிற்கும் போது அவருக்கு வலப்பக்கம் உள்ள திசை.
என்னுடைய வீடு தெற்கு தெருவில் இருக்கிறதுபொருள் : वह नायिका जो नायक के अन्य स्त्रियों पर आसक्त होने की अवस्था में भी उससे बराबर वैसा ही प्रेम रखती हो।
எடுத்துக்காட்டு :
दक्षिणा बहुत दुखी रहती है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ନାୟକ ଅନ୍ୟ ସ୍ତ୍ରୀଙ୍କଠାରେ ଆସକ୍ତଥିଲେ ବି ଯେଉଁ ନାୟିକା ତାକୁ ପୂର୍ବଭଳି ପ୍ରେମ କରୁଥାଏ
ଦକ୍ଷିଣା ବହୁତ ଦୁଃଖରେ ଅଛିযে নায়িকা নায়কের অন্য স্ত্রী প্রতি আসক্ত হওয়া অবস্থাতেও নায়ককে একই ভাবে ভালোবাসে
"দক্ষিণা খুব দুঃখে থাকে।"അന്യ സ്ത്രീകളോട് പ്രനയം ഉള്ല പുരുഷനെ പഴയതുപോലെ തന്നെ സ്നേഹിക്കുന്ന നായിക
ദക്ഷിണ അതീവ ദുഃഖിതയാണ്