௧. संज्ञा
/ निर्जीव
/ स्थान
/ भौतिक स्थान
பொருள் : पीर, सूफ़ी संतों आदि की वह कब्र जहाँ लोग दर्शन को जाते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
मैनुद्दीन चिश्ती की दरगाह पर हर साल एक बड़ा मेला लगता है।
ஒத்த சொற்கள் :
मज़ार , मजार
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :తెలుగు
ಕನ್ನಡ
ଓଡ଼ିଆ
मराठी
English
বাংলা
தமிழ்
മലയാളം
సూఫి మతస్తుల సమాధులను ధర్శించడానికి వెళ్ళు స్థలం
మైనుద్దీన్ చిశ్తి దర్గా లో ప్రతి సంవత్సరం ఒక పెద్ద జాతర జరుగుతుంది.
దర్గా ,
మఠం
ಮುಸಲ್ಮಾನರ ಧರ್ಮ ಗುರು, ಸೂಫೀ ಸಂತ ಮೊದಲಾದವರ ಗೋರಿ ಅದರ ದರ್ಶನಕ್ಕಾಗಿ ಅನೇಕ ಜನರು ಬರುತ್ತಾರೆ
ಮೈನೂಧೀನ ಚಿಶತೀಯ ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ವರ್ಷ ದೊಡ್ಡ ಜಾತ್ರೆ ನಡೆಯುತ್ತದೆ.
ಗೋರಿ ,
ಸಮಾಧಿ ,
ಸಮಾಧಿ ಸ್ಥಾನ
ପୀର, ସୁଫୀ ସନ୍ଥଆଦିଙ୍କର କବର ଯେଉଁଠାକୁ ଲୋକେ ଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଯାଆନ୍ତି
ମୈନୁଦୀନ୍ ଚିସ୍ତିଙ୍କ ଦରଘା ଠାରେ ପ୍ରତିବର୍ଷ ଗୋଟିଏ ବଡ ମେଳା ହୁଏ
ଦରଘା ,
ମଜାର
एखाद्या पीराचे थडगे जेथे असते ती जागा.
मैनुद्दीन चिश्तीच्या दर्ग्यावर दरवर्षी मोठी जत्रा भरते.
दरगा ,
दर्गा
A place for the burial of a corpse (especially beneath the ground and marked by a tombstone).
He put flowers on his mother's grave.
grave ,
tomb
পীর, সুফি সাধু ইত্যাদির কবর যা লোক দর্শন করতে যায়
মৈনুদ্দিন চিস্তির দারগায় প্রত্যেক বছর একটা বড়ো মেলা হয়
দারগা ,
মাজার
மக்கள் தரிசனத்திற்காக செல்லும் பீர், சூபிசந்த் முதலியவர்களின் கல்லறை
கல்லறை விழா தர்காவில் ஒவ்வொரு வருடமும் ஒரு பெரிய விழாவாக கொண்டாடப்படுகிறது
கல்லறை ,
சமாதி
ജനങ്ങള് ദര്ശനത്തിനായി പോകുന്ന സൂഫി, പീര് എന്നിവരുടെ കബറ്.
മൈനുദ്ദീന് ചിശ്തിയുടെ ശവകുടീരത്തില് എല്ലാ കൊല്ലവും ഒരു മേള നടത്തുന്നു.
ബലികുടീരം ,
ശവകുടീരം