பொருள் : वह जिसमें बल या शक्ति न हो।
எடுத்துக்காட்டு :
वह केवल कमजोरों को ही दबाता है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
எதில் சக்தி அல்லது பலம் இல்லையோ
அவன் எப்பொழுதும் பலமற்றவர்களுடன் சண்டைப் போடுவான்.பொருள் : जो प्रबल न हो।
எடுத்துக்காட்டு :
प्रयत्न से मंद बुद्धि प्रबल बनाई जा सकती है।
ஒத்த சொற்கள் : अजोत, अप्रबल, कुंठित, कुंद, कुण्ठित, कुन्द, निस्तेज, निस्तेज़, भोथरा, मंद, मंदा, मन्द, मन्दा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾವುದು ಪ್ರಬಲವಲ್ಲವೋ
ಮಂದ ಬುದ್ಧಿಯು ಸಹ ಪ್ರಯತ್ನದಿಂದ ಪ್ರಬಲವಾಗಬಹುದು.காது, புத்தி முதலியவை சுறுசுறுப்பு இல்லாத திறன் குறைந்த தன்மை.
என்னுடைய புத்தி மந்தமான நிலையில் இருக்கிறதுശക്തമായതല്ലാത്ത.
മടിയുള്ളവനും പ്രയത്നം കൊണ്ട് ശക്തനാവുന്നു.பொருள் : जिसमें बल या शक्ति न हो।
எடுத்துக்காட்டு :
कमजोर व्यक्ति पर अत्याचार नहीं करना चाहिए।
ஒத்த சொற்கள் : अतुंद, अतुन्द, अपुष्ट, अप्रबल, अबर, अबरा, अबल, अब्बर, अल्पबल, अवर, अविक्रांत, अविक्रान्त, अवीर, अवीर्य, अशक्त, अशक्य, असक्त, कमजोर, तुनक, नि-जोर, निबल, निर्बल, नीबर, नीसक, बलहीन, बोदा, बोद्दा, लचर, शक्तिहीन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
బలము లేక శక్తి లేని
బలహీనమైన వ్యక్తిపై అత్యాచారము చేయరాదు.ಬಲ ಅಥವಾ ಶಕ್ತಿ ಇಲ್ಲದಂತಹ
ದುರ್ಬಲ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಮೇಲೆ ಆಕ್ರಮಣ ಮಾಡಬಾರದು.உடல் அமைப்பு போன்றவை குறித்து வரும்போது உறுதி,வலு,சக்தி போன்றவை இல்லாத அல்லது குறைந்த நிலை, தளர்ச்சி.
பலவீன மனிதர்களின் மீது கொடுமை தன்மை காட்டக்கூடாது.