பொருள் : जिसकी आँखे कमल के समान सुंदर हों।
எடுத்துக்காட்டு :
राधा कमलनयन कृष्ण से प्रेम करती थी।
ஒத்த சொற்கள் : अर्विंदनयन, कमलनयन, कमलनेत्र, पद्मलोचन, पद्माक्ष, पुंडरीकाक्ष, राजीवलोचन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఆమె కళ్ళు కమలాలను పోలి ఉన్నాయి
రాధ కమలనయనుడైన కృష్ణుని ప్రేమించిందిಯಾರ ಕಣ್ಣು ಕಮಲದಂತೆ ಸುದಂರವಾಗಿರುವುದೋ
ಕಮಲ ನಯನ ಹೊಂದಿರುವ ರಾಧಾ ಕೃಷ್ಣನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಿದ್ದಳು.ଯାହାର ଆଖି ପଦ୍ମ ଭଳି ସୁନ୍ଦର
ରାଧା କମଳନୟନ କୃଷ୍ଣଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରୁଥିଲେஒருவருடைய கண்கள் தாமரைக்கு சமமாக இருப்பது
ராதா தாமரைப் போன்ற கண்களையுடைய கிருஷ்ணரிடம் அன்பு செலுத்தினார்താമരപ്പൂവ് പോലെ കണ്ണുള്ള
രാധ താമരപ്പൂവ് പോലെ കണ്ണുള്ള കൃഷണനെ സ്നേഹിക്കുന്നു