பொருள் : देवी-देवताओं को प्रसन्न करने के लिए श्रद्धा, सम्मान, विनय आदि प्रकट करना।
எடுத்துக்காட்டு :
संत लोग हमेशा भगवान की पूजा करते हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अरचना, अराधना, अर्चना करना, अवराधना, आराधना करना, उपासना करना, पूजा करना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଦେବୀ-ଦେବତାଙ୍କୁ ପ୍ରସନ୍ନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଶ୍ରଦ୍ଧା,ସମ୍ମାନ, ବିନୟଆଦି ପ୍ରକାଶ କରିବା
ସନ୍ଥ ଲୋକମାନେ ସବୁବେଳେ ଭଗବାନଙ୍କର ପୂଜା କରନ୍ତିದೇವರೆಂದು ನಂಬಿಕೊಂಡ ಸಾಕಾರ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಶ್ರದ್ಧೆ, ಗೌರವ ಭಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಮ್ಮದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಸೇವೆಮಾಡುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಶ್ರೀರಾಮನು ಯಾವಾಗಲು ಸದಾಶಿವನನ್ನು ಪೂಜಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.দেবী-দেবতাদের প্রসন্ন করার জন্য শ্রদ্ধা, সম্মান,বিনয় প্রভৃতি প্রকট করা
সাধুরা সর্বদা ভগবানের পূজা করেনகோயிலில், வீட்டில் விளக்கு ஏற்றி, மந்திரம் முதலியன கூறிக் கற்பூரம் ஏற்றிச் செய்யும் வழிபாடு.
அம்மா தினமும் காலையில் பூஜை செய் என்று சொல்வாள்ദേവീ ദേവന്മാജരെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്നതിനു വേണ്ടി വിശ്വാസം, ആദരം, ബഹുമാനം മുതലായവ പ്രകടിപ്പിക്കുക.
വിശുദ്ധന്മാര് എപ്പോഴും ഭഗവാന്റെ പൂജ ചെയ്യുന്നു.பொருள் : भक्ति अथवा श्रद्धा सहित किसी की सेवा करना।
எடுத்துக்காட்டு :
मैं अपने गुरुजी को पूजती हूँ।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಭಕ್ತಿ ಅಥವಾ ಶ್ರದ್ಧೆಯಿಂದ ಇನ್ನೊಬ್ಬರ ಸೇವೆ ಮಾಡುವುದು
ನಾನು ನನ್ನ ಗುರೂಜಿಯನ್ನು ಪೂಜಿಸುತ್ತೇನೆ.ഭക്തിയോടേയും ശ്രദ്ധയോടേയും ആരുടെ എങ്കിലും സേവനം ചെയ്യുക
ഞാന് എന്റെ ഗുരുവിനെ പൂജിക്കുന്നു