பொருள் : वह दासी जो अमीर स्त्रियों, अभिनेत्रियों आदि को गहने-कपड़े पहनाती और उनका शृंगार करती हो।
எடுத்துக்காட்டு :
आजकल प्रसाधिका अभिनेत्रियों का साज-शृंगार कर अच्छा पैसा अर्जन कर लेती हैं।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
డబ్బులు తీసుకొని అలంకరణ చేయువారు
ఈరోజుల్లో అలంకారింణిలు కథానాయకులకు అలంకరణ చేసి బాగా డబ్బులు సంపాదిస్తారు.ದಾಸಿಯು ಶ್ರೀಮಂತ ಹೆಂಗಸು, ನಟಿ ಮುಂತಾದವರಿಗೆ ಒಡವೆ-ಬಟ್ಟೆ ಹಾಕಿ ಚನ್ನಾಗಿ ಅಲಂಕಾರ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ
ಇತ್ತೀಚಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಶೃಂಗರಿಸುವವರು ನಟಿಯನ್ನು ಶೃಂಗರಿಸಿ ಚನ್ನಾಗಿ ಹಣವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುತ್ತಾನೆ.ଧନୀ ସ୍ତ୍ରୀଲୋକ, ଅଭିନେତ୍ରୀଆଦିଙ୍କୁ ଗହଣା-ଲୁଗା ପିନ୍ଧାଇଦେଉଥିବା ଓ ସେମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗାର କରୁଥିବା ଦାସୀ
ଆଜିକାଲି ପ୍ରସାଧିକାମାନେ ଅଭିନେତ୍ରୀମାନଙ୍କ ବେଶଭୂଷା କରି ଭଲ ଅର୍ଥ ରୋଜଗାର କରୁଛନ୍ତିश्रीमंत स्त्रिया, अभिनेत्री इत्यादींना दागिने, कपडे घालणारी आणि त्यांचा शृंगार करणारी दासी.
हल्ली प्रसाधिका अभिनेत्रींचा शृंगार करून बराच पैसा कमवितात.A maid who is a lady's personal attendant.
lady's maidবড়োলোকেদের স্ত্রীদের, অভিনেত্রীদের ইত্যাদিদের গয়না-কাপড় পড়ায় এবং তাদের সাজিয়ে দেয় যে দাসী
আজকাল প্রসাধিকা অভিনেত্রীদের সাজিয়ে ভালো রোজগার করেപണക്കാരായ സ്ത്രീകള്ക്ക് ആഭരണവും വസ്ത്രവും ഇടുവിച്ചു കൊടുത്ത് അവരെ അണിയിച്ചൊരുക്കുന്ന ദാസി.
ഇപ്പോഴത്തെ കാലത്ത് അണിയിച്ചൊരുക്കുന്നവര് അഭിനേത്രികളെ അണിയിച്ചൊരുക്കി നല്ല കാശ് സമ്പാദിക്കുന്നു.