பொருள் : रस्सी, तार आदि का घेरा जिसके बीच में पड़ने से जीव बंध जाता है, और बंधन कसने से प्रायः मर भी सकता है।
எடுத்துக்காட்டு :
शिकारी ने खरगोश को पाश से बाँध दिया।
ஒத்த சொற்கள் : पाश, फँसरी, फँसौरी, फंदा, फाँद, बाँगुर
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
রশি, তার ইত্যাদি দিয়ে ঘেরা যার মাঝে পড়ে গেলে জীব বাঁধা পড়ে, আর বাঁধণ কসলে প্রায় মারাও যেতে পারে
শিকারী খরগোশকে ফাঁস দিয়ে বেঁধে নিলകയര്, നാര് മുതലായവയുടെ ചുറ്റല് അതിനിടയില്പ്പെട്ടാല് ജീവികള് കെട്ടപ്പെടും കെട്ടല് മുറുകിയാല് ജീവി മരണപ്പെടും
വേട്ടക്കാരന് മുയലിനെ കുരുക്കിട്ട് കെട്ടിபொருள் : क्रोशिए, सलाई आदि की एक बार की बुनाई।
எடுத்துக்காட்டு :
उसने एक फंदा सीधा और एक फंदा उलटा बुनकर यह नमूना बनाया है।
ஒத்த சொற்கள் : फंदा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
కుట్టు, అల్లిక మొదలైనవి వేసేటటువంటిది
అతను ఒక ఉచ్చు నేరుగా ఇంకొ ఉచ్చు రివర్స్లో నేతవాడు ఈ నమూనాను వేశాడు.ಕ್ರೋಶ, ಸೂಚಿ ಮೊದಲಾದವುಗಳಿಂದ ನೇಯುವ ಒಂದು ಕ್ರಮ
ಅವರು ಒಂದು ಬಲೆಯನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು ಬಲೆಯನ್ನು ಉಲ್ಟಾ ನೇಯಿದ್ದು ಈ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತಯಾರಿಸಿದ್ದಾರೆ.ഒരു നൂലുണ്ട
അവൻ ഒരു നൂലുണ്ട ഊടായിട്ടും മറ്റൊരു നൂലുണ്ട പാവായിട്ടും ഇട്ട് ചിഹ്നം തയ്യാറാക്കിபொருள் : इस तरह की गई व्यवस्था या परिस्थिति जिसमें फँसने के बाद छुटकारा नहीं होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
पुलिस हत्यारों की गिरफ्तारी के लिए जाल बिछाने में लगी हैं।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :