பொருள் : मथानी की वह रस्सी जिसे खींचने से वह चलती है।
எடுத்துக்காட்டு :
माँ मथानी से दही मथते समय नेत को बार-बार खींच रही थी।
ஒத்த சொற்கள் : कढ़नी, नेत, नेती, नेत्र
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
చిలకడానికి కవ్వముతోపాటు ఉపయోగపడే తాడు
అమ్మ కవ్వముతో పెరుగును చిలికే సమయంలో కవ్వంతాడును మాటి_మాటికి లాగుతుండేది.ಕಡಗೋಲು ಅಥವಾ ಮಂತಿಗೆ ಹಗ್ಗ ಕಟ್ಟಿ ಎಳೆದಾಗ ಅದು ಚಲನೆಯಾಗುವುದು
ಅಮ್ಮ ಮೊಸರಿನಿಂದ ಬೆಣ್ಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆಯಲು ಪದೇ ಪದೇ ಕಡಗೋಲಿನ ಹಗ್ಗವನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದರು.ஒன்றினை இழுக்க உதவும் மத்தின் கயிறு
தாய் மத்தினால் தயிர் கடையும் சமயம் மத்தின் கயிறு ஒவ்வொரு முறையும் இழுக்கப்படுகிறதுകടക്കോലിന്റെ കയര് അത് വലിക്കുമ്പോള് അത് ചലിക്കും
അമ്മ കടക്കോലിന്റെ കയര് വലിച്ച് തൈര് കടയുന്നുபொருள் : सन का मोटा रस्सा।
எடுத்துக்காட்டு :
कुएँ से पानी निकालते समय बरेता हाथ से छूटकर कुएँ में गिर गया।
ஒத்த சொற்கள் : बरेता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಬಾವಿಯಿಂದ ನೀರು ತುಂಬಿದ ಬಿಂದುಗೆಯನ್ನು ಎಳೆಯಲು ಬಳಸುವ ಹಗ್ಗ
ಬಾವಿಯಿಂದ ನೀರು ತುಂಬಿದ ಕೊಡವನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾಗ ಹಗ್ಗ ಕೈಯಿಂದ ಜಾರಿ ಬಾವಿಯೊಳಗೆ ಬಿದ್ದಿತುகிணற்றின் நீரை வெளியேற்றும் கயிறு
கிணற்றின் நீரை வெளியில் எடுக்கும் தாம்புக்கயிறு கையிலிருந்து விடுபட்டு கிணற்றில் விழுந்ததுകിണറ്റില് നിന്ന് വെള്ളം കോരുന്ന കയര്
കിണറ്റില് നിന്ന് വെള്ളം കോരുന്ന സമയത്ത് കിണറ്റില് നിന്ന് വെള്ളം കോരുന്ന കയര് കൈവിട്ട് കിണറ്റില് വീണു