பொருள் : जंतुओं के शरीर के ऊपर का वह स्थान जहाँ के रोएँ या बाल एक केन्द्र पर विशेष प्रकार से घूमे हुए हों।
எடுத்துக்காட்டு :
भौंरियाँ शुभ और अशुभ का परिचायक होती हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अवरत, आवर्त, आवर्त्त, भँवरी, भौंरी, भ्रमरी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଜନ୍ତୁମାନଙ୍କ ଶରୀରର ଉପରଭାଗରେ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଲୋମଗୁଡ଼ିକ ଏକ କେନ୍ଦ୍ରବିନ୍ଦୁରେ ବିଶେଷଭାବେ ବୁଲିକରି ଥାଏ
ଭଉଁରି ଶୁଭ ଓ ଅଶୁଭର ପରିଚାୟକজন্তুদের শরীরের উপরি অংশের একটি স্থান যেখানে লোম বা চুল একটি কেন্দ্রে বিশেষ ভাবে ঘুরে থাকে
"আবর্ত শুভ ও অশুভের পরিচয় দেয়।"ஒருவரின் தலையில் அல்லது மாடு, குதிரை ஆகிய விலங்குகளில் நீர் சுழல் போன்ற மயிர் ஒதுங்கி காணும் முறை
இந்த மாட்டிற்கு சுழி இருக்கிறது.ജന്തുക്കളുടെ ശരീര്ത്തിലെ രോമങ്ങള് അല്ലെങ്കില് മുടി അവിടെ നിന്ന് അവ ചുറ്റുംവളര്ന്നു വരുന്നത്
ചുഴികള് ശുഭാശുഭ സൂചനകള് ആകുന്നുபொருள் : जल के बहाव में वह स्थान जहाँ पानी की लहर एक केंद्र पर चक्कर खाती हुई घूमती है।
எடுத்துக்காட்டு :
वह नदी में नहाते समय भँवर में फँसकर डूब गया।
ஒத்த சொற்கள் : अवरत, अवर्त, अवर्त्त, आवर्त, आवर्त्त, घुमरी, चक्र, जलरंड, जलरण्ड, जलावर्त, भँवर, भँवरी, भंवर, विवर्त
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
నీళ్ళలో చాలా వేగంగా గుండ్రంగా తిరిగేది
అతను నదిలో స్నానం చేసే సమయంలో సుడిగుండంలో కొట్టుకుపోయాడు.ನದಿ ಹೊಳೆ ಇತ್ಯಾದಿಗಳಲ್ಲಿ ನೀರು ಚಕ್ರಾಕಾರವಾಗಿ ಸುತ್ತಾ ಇರುವಂತಹ ಅಪಾಯಕಾರಿಯಾದ ಜಾಗ
ಅವನು ನದಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡುವಾಗ ಸುಳಿಯಲ್ಲಿ ಮೂಳುಗಿಹೋದನು.நீரோட்டத்தில் அல்லது கடலில் குறிப்பிட்ட பகுதியில் நீர் சுற்றியுள்ள பொருள்களை உள்ளிழுத்துக் கொள்ளும் வகையில் விசையுடன் சுழலும் நிலை.
அவன் நதியின் சுழலில் சிக்கி இறந்து விட்டான்பொருள் : भौंरे की मादा।
எடுத்துக்காட்டு :
भ्रमरी फूलों के रस का आस्वादन ले रही है।
ஒத்த சொற்கள் : आलि, भँवरी, भौंरी, भ्रमरी, मधुकरी, षटपदी, षट्पदी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
പെണ് വണ്ട്
പെണ് വണ്ട് പൂക്കളുടെ തേന് കുടിക്കുന്നുபொருள் : गाय, भैंस आदि के शरीर का स्पर्श होते ही उनके शरीर पर निर्माण होने वाला वृत्ताकार स्फुरण।
எடுத்துக்காட்டு :
बैल के शरीर पर कंकड़ लगते ही भौंरी तैयार हो गई।
ஒத்த சொற்கள் : अवरत, आवर्त, आवर्त्त, भँवरी, भौंरी, भ्रमरी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
गाय, म्हैस इत्यादिकांच्या अंगाला स्पर्श झाला असता त्यांच्या त्वचेवर उत्पन्न होते ते वर्तुळाकार स्फुरण.
बैलाच्या अंगाला खडा लागताच भोवरा निर्माण झाला.A periodically recurring phenomenon that alternately increases and decreases some quantity.
pulsationபொருள் : विवाह के समय वर और वधू द्वारा की जानेवाली अग्नि की सात परिक्रमाएँ।
எடுத்துக்காட்டு :
सप्तपदी के समय पंडितजी मंत्रोच्चार कर रहे थे।
ஒத்த சொற்கள் : भँवरी, भाँवर, भांवर, सतफेरा, सप्तपदी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ವಿವಾಹಕಾಲದಲ್ಲಿ ವಧೂವವರು (ಮಂತ್ರ ಪೂರ್ವಕವಾಗಿ) ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಏಳು ಹೆಜ್ಜೆಗಳನ್ನಿಡುವುದು
ಸಪ್ತಪದಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪಂಡಿತರು ಮಂತ್ರಗಳನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದರು.ବିବାହ ସମୟରେ ବର ଓ କନ୍ୟାଙ୍କଦ୍ୱାରା ଅଗ୍ନି ଚାରିପାଖରେ କରାଯାଉଥିବା ସାତଥର ପରିକ୍ରମା
ସପ୍ତପଦୀ ସମୟରେ ପଣ୍ଡିତ ମହାଶୟ ମନ୍ତ୍ରୋଚାରଣ କରୁଥିଲେविवाह विधीमध्ये लाजाहोमानंतर वधूवरांनी समागमे सात पावले जाण्याचा विधी.
सप्तपदी झाली की शास्त्रोक्त विवाह पूर्ण झाला.The prescribed procedure for conducting religious ceremonies.
ritualதிருமணத்தின் சமயம் மாப்பிள்ளை மற்றும் பெண் அக்னியை ஏழு முறை வலம் வரல்
அக்னிவலம் வரலின் போது பண்டிதர் மந்திரம் கூறிக் கொண்டிருக்கிறார்വിവാഹ സമയത്ത് വരനും വധുവും അഗ്നിയെ ഏഴു തവണ പ്രദിക്ഷണം ചെയ്യുന്നത്
സപ്തപദിയുടെ സമയത്ത് പൂജാരി മന്ത്രോച്ചാരണം ചെയ്തുകൊണ്ടിരുന്നു