பொருள் : पराजित होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
इस चुनाव में उसकी हार निश्चित है।
चुनाव में उसको पराजय हाथ लगी।
ஒத்த சொற்கள் : अजय, अजै, अनभिभव, अभिभव, अभिभूति, अभिषंग, अभिषङ्ग, अवगणन, अवजय, अवज्ञा, अवसाद, असफलता, आपजय, आवर्जन, पराजय, पराभव, परिभाव, परीभाव, प्रसाह, भंग, मात, विघात, शिकस्त, हार
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
சண்டை, பந்தயம் முதலியவற்றின் முடிவில் ஒருவருக்கு ஏற்படும் வெற்றி இழப்பு.
ராமு நன்றாக படிக்காதால் தேர்வில் தோல்வியடைந்தான்பொருள் : तोड़ने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
मजदूर पत्थर की तुड़ाई कर रहे हैं।
राम का शिव-धनुष भंजन परशुराम को नहीं सुहाया।
ஒத்த சொற்கள் : टोर, टोरना, तुड़ाई, तोड़, तोड़ना, तोड़ाई, तोर, तोरना, भंग, भंजन, भञ्जन, विच्छेद
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଭାଙ୍ଗିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା
ଶ୍ରମିକମାନେ ପଥର ଭଙ୍ଗାଭଙ୍ଗି କରୁଛନ୍ତି ରାମ ଶିବ ଧନୁଷ ଭଞ୍ଜନ କରିଥିଲେಮುರಿಯು ಅಥವಾ ಕೊಯ್ಯುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಕೂಲಿಯವನು ಕಲ್ಲನ್ನು ಒಡೆಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆತುಂಡುಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆಶಿವ ಧನಸ್ಸನ್ನು ರಾಮನು ಮುರಿದನು.கரை, வரப்பு, குழாய் போன்றவை தகர்ந்து போகும் அல்லது உடைந்து போகும் நிலை
சாக்கடைக் குழாய் உடைப்பிலிருந்து கழிவு நீர் பாய்ந்தோடியது.പൊട്ടിക്കുന്ന ക്രിയ
കൂലിക്കാരന് കല്ല് പൊട്ടിക്കുന്നുരാമന് ശിവ ധനുഷ് ഒടിച്ചുபொருள் : लोगों को एक दूसरे के विरोधी बनने या बनाने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
फूट डालो ओर राज करो, यही अंग्रेजों की नीति थी।
ஒத்த சொற்கள் : दरार, फूट, भंग, भेद
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ആളുകളെ തമ്മില് വിരോധം ജനിപ്പിക്കുക അല്ലെങ്കില് ജനിപ്പിക്കുന്ന പ്രവൃത്തി.
അവന്റെ തൊഴിൽ ആളുകളെ ഭീന്നിപ്പിക്കൽ ആണ്பொருள் : एक तरह का वात रोग जिसमें अर्द्धांग, अंग विशेष या संपूर्ण अंग क्रियाहीन हो जाते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
वह लक़वे से पीड़ित है।
ஒத்த சொற்கள் : अंग-घात, अंगघात, अङ्ग-घात, अङ्गघात, पक्षाघात, फ़ालिज, फालिज, भंग, लकवा, लक़वा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಒಂದು ತರಹದ ವಾತ ರೋಗ ಇದರಿಂದ ದೇಹದ ಅರ್ಥ ಅಂಗ ಅಥವಾ ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಂಗ ಕ್ರಿಯಾಹೀನವಾಗುತ್ತದೆ
ಅವನಿಗೆ ಲಕ್ವ ಹೊಡೆದಿದೆ.ज्यामुळे शरीराचा एक भाग निकामी होतो असा एक वातरोग.
व्यायामाने अर्धांगवायू बरा होतो.விபத்து அல்லது நோயின் காரணமாக மூளையும் நரம்பு மண்டலமும் பாதிக்கப்பட்டு உடலின் ஒரு பகுதி அசைக்க முடியாதபடி செயலிழந்துவிடும் நிலை
அவன் பக்கவாதத்தால் பாதிக்கப்பட்டிருக்கிறான்.பொருள் : वह स्थान आदि जहाँ से किसी वस्तु आदि की व्युत्पत्ति होती है।
எடுத்துக்காட்டு :
गंगा का उद्गम गंगोत्री है।
ஒத்த சொற்கள் : इबतिदा, इब्तिदा, उद्गम, उद्गम स्थल, उद्गम स्थान, भंग, योनि, स्रोत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଯେଉଁ ସ୍ଥାନଆଦିରୁ କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଇତ୍ୟାଦିର ଉତ୍ପତ୍ତି ହୋଇଥାଏ
ଗଙ୍ଗାର ଉତ୍ପତ୍ତି ସ୍ଥଳ ଗଙ୍ଗୋତ୍ରୀजेथून एखाद्या पदार्थाची उत्पत्ती झाली आहे ते स्थळ.
गंगोत्री हे गंगेचे उगमस्थान आहेஇந்த இடத்தில் ஒரு பொருள் உற்பத்தியாவது அல்லது தோன்றுவது
கங்கை தோன்றிய இடம் கங்கோத்ரி ஆகும்பொருள் : कुटिल होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
कुटिलता के कारण उसे कोई पसंद नहीं करता है।
ஒத்த சொற்கள் : उचक्कापन, उचक्कापना, उड़ेंच, कपटता, काइयाँपन, कुटिलता, चालाकी, छलपूर्णता, जिह्यता, धूर्तता, फ़ितरत, फितरत, भंग, मक्कारी, शठता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
தீமையை விளைவிக்கக்கூடிய தீய சிந்தனை
அவனுடைய கெட்டபுத்தி காரணமாக அவனை யாரும் விரும்புவதில்லைபொருள் : एक पौधा जिसकी पत्तियाँ लोग नशे के लिए पीसकर पीते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
वह चोरी-छिपे भाँग की खेती करता है।
ஒத்த சொற்கள் : अभया, इंद्राशन, इन्द्राशन, त्रैलोक्यविजया, बंग, बूटी, भंग, भाँग, भांग, मादनी, विजया, शक्रतरु, सब्ज़ा, सब्जा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఇది ఒక మొక్క. దీని ఆకులను మత్తు పదార్థాల తయారికి ఉపయోగిస్తారు.
అతడు గంజాయిచెట్లను పండిస్తున్నాడు.போதைக்காக இலைகளை சாறு எடுத்துக் குடிக்கும் ஒரு வகையான செடி
அவன் யாருக்கும் தெரியாமல் பாங்கியைப் பயிரிடுகிறான்ജനങ്ങള് ലഹരിക്കു വേണ്ടി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ചെടി.
അവന് ഒളിച്ചും മറച്ചും കഞ്ചാവ് കൃഷി ചെയ്യുന്നു.பொருள் : राष्ट्र, शासन, अर्थव्यवस्था, किसी वस्तु आदि को गम्भीर क्षति पहुँचाने या नष्ट करने का कार्य।
எடுத்துக்காட்டு :
मज़दूरों ने अपनी माँग मनवाने के लिए तोड़-फोड़ की नीति अपनाई।
ஒத்த சொற்கள் : अभिध्वंस, अवदारण, टोरना, तोड़ फोड़, तोड़-फोड़, तोड़ना, तोड़ना फोड़ना, तोड़ना-फोड़ना, तोड़फोड़, तोरना, ध्वंस, ध्वंसन, ध्वन्स, ध्वन्सन, फोड़ना, भंग
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ముక్కలు ముక్కలుగా చేయు క్రియ.
కూలీలు తమ కోరికలు తీర్చమని పరిశ్రమలోని వస్తువులను విరగగొట్టారు.ಉದ್ದೇಶ ಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿ, ಯಂತ್ರೋಪಕರಣ ಮುಂತಾದವುಗಳನ್ನು ನಾಶ ಮಾಡುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಅನ್ಯ ಧರ್ಮೀಯ ಮೂಲಭೂತವಾದಿಗಳು ಚರ್ಚಿನ ಮೇಳೆ ವಿದ್ವಂಸಕ_ಕೃತ್ಯ ಎಸಗಿದ್ದಾರೆ.A deliberate act of destruction or disruption in which equipment is damaged.
sabotageஒரு பொருளை அழிப்பதற்காக செய்யப்படும் செயல்
தொழிலாளிகள் தன்னுடைய கூலியை பெறுவதற்காக ஆலையை உடைத்தார்கள்ഒരു സാധനം നഷ്ടമാവുന്നതിനു വേണ്ടി അതിനെ പൊട്ടിക്കുന്ന പ്രക്രിയ.
ജോലിക്കാര് അവരുടെ ആവശ്യങ്ങള് നടക്കുന്നതിന്ന് വേണ്ടി മില്ലിലെ സാധനങ്ങള് മുഴുവനും എറിഞ്ഞുടച്ചു.பொருள் : उन अंगों या अवयवों में से कोई एक, जिनके योग से कोई वस्तु बनी हो।
எடுத்துக்காட்டு :
बच्चे ने खिलौने का एक-एक भाग अलग कर दिया।
ஒத்த சொற்கள் : अंग, अंश, अंशक, कल, खंड, खण्ड, टुकड़ा, पुरज़ा, पुरजा, पुर्ज़ा, पुर्जा, भंग, भाग, विभाग, हिस्सा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
Something determined in relation to something that includes it.
He wanted to feel a part of something bigger than himself.இயந்திரம், உடல் முதலியவற்றில் குறிப்பிட்ட செயலைச் செய்யும் பகுதி.
இந்த இயந்திரத்தின் எல்லா பாகங்களும் நன்றாக வேலை செய்கின்றனபொருள் : टूटने की क्रिया या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
टूटने से बचाने के लिए मैं मिट्टी के बर्तनों को संभालकर रखती हूँ।
ஒத்த சொற்கள் : टूट, टूटना, भंग
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ভেঙ্গে যাওয়ার ক্রিয়া বা ভাব
ভেঙ্গে যায় বলে মাটির বাসনগুলি সামলে রাখিখেলনা ভেঙ্গে যাওয়াই বাচ্চাটির কান্নার কারণவிசையோடு தாக்கப்படுவதால் அல்லது அழுத்துவதால் ஒன்று துண்டாகும் நிலை.
பொம்மை உடைந்ததே குழந்தை அழுவதற்கு காரணம்பொருள் : एक पौधे की पत्ती जिसका सेवन करने से नशा होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
होली के दिन मैंने भाँग मिला शरबत पी लिया था।
ஒத்த சொற்கள் : अभया, इंद्राशन, इन्द्राशन, त्रैलोक्यविजया, बंग, बूटी, भंग, भाँग, भांग, मादनी, विजया, सब्ज़ा, सब्जा, सीमा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಒಂದು ರೀತಿಯ ಗಿಡದ ಎಲೆ ಸೇವಿಸುವುದರಿಂದ ನಶೆ ಏರುತ್ತದೆ
ಹೋಳಿಯ ದಿನದಂದು ಶ್ಯಾಮನು ಭಂಗಿಯ ಶರಬತ್ತನ್ನು ಕುಡಿದಿದ್ದನು.ज्याचे सेवन केले असता झिंग चढते ते एका मादक वनस्पतीचे पान.
भांगेच्या अतिसेवनामुळे त्याची प्रकृती बिघडलीA preparation of the leaves and flowers of the hemp plant. Much used in India.
bhangஇதைக் குடிப்பதனால் போதை ஏற்படும் ஒருச்செடியின் இலை
ஹோலியன்று நாங்கள் பங்கி கலந்த சர்பத்தைக் குடித்தோம்ഒരു ചെടി അതിന്റെ ഇല ലഹരി വസ്തുവായി ഉപയോഗിക്കുന്നു
ഹോളിയുടെ അന്ന് ഞാന് ഭാംഗ് കലര്ന്ന സര്ബത്ത് കുടിച്ചുபொருள் : टेढ़े होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
कारीगर तार के टेढ़ेपन को दूर कर रहा है।
ஒத்த சொற்கள் : कज, टेढ़ाई, टेढ़ापन, तिरछापन, बाँक, बाँकपन, बांक, बांकपन, भंग, वक्रता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ವಕ್ರ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದುವ ಸ್ಥಿತಿ ಅಥವಾ ಭಾವನೆ
ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ವಕ್ರದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದ.