பொருள் : कुछ ढूँढ़ने के लिए व्यर्थ इधर-उधर घूमते फिरना।
எடுத்துக்காட்டு :
नौकरी की तलाश में श्याम भटक रहा है।
ஒத்த சொற்கள் : ख़ाक छानना, खाक छानना, धूल फाँकना, धूल फांकना, भरमना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఏదైనా ఒకదాన్ని వెదకడానికి అక్కడ ఇక్కడ అన్వేషించుట
ఉద్యోగాన్వేషణ లో శ్యామ్ అటు ఇటు తిరుగుతున్నాడుಏನನ್ನಾದರೂ ಹುಡುಕುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಆಕಡೆ-ಈಕಡೆ ಅಲೆದಾಡುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಕೆಲಸದ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕಾಗಿ ಶ್ಯಾಮನು ಅಲೆದಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.କିଛି ଖୋଜିବାପାଇଁ ଏଠାରେ ସେଠାରେ ଘୁରିବୁଲିବା
ଚାକିରୀ ଖୋଜିଖୋଜି ଶ୍ୟାମ ଏଣେତେଣେ ବୁଲୁଛିMove about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment.
The gypsies roamed the woods.কিছু খোঁজার জন্য এদিক ওদিক ঘুরে বেড়ানো
চাকরীর খোঁজে শ্যাম এদিক ওদিক ঘুরে বেড়াচ্ছেஜீவனத்தைத் தேடி ஓரிடத்திலிருந்து வேறு இடம் சென்று கொண்டிருப்பது
குறவர்கள் ஊர் ஊராகத் சுற்றி திரிந்தனர்பொருள் : रास्ता भूलकर इधर-उधर चले जाना।
எடுத்துக்காட்டு :
नए शहर में वह भटक गया और स्टेशन पहुँच गया।
ஒத்த சொற்கள் : भुलाना, रास्ता भूलना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ରାସ୍ତା ଭୁଲି ଏଣେ ତେଣେ ବୁଲିବା
ନୂଆ ସହରରେ ରାସ୍ତା ଭୁଲି ସେ ଏଣେ ତେଣେ ବୁଲିଲା ଓ ଷ୍ଟେସନରେ ପହଞ୍ଚିଗଲାರಸ್ತೆಯನ್ನು ಮರೆತು ಹೋಗಿ ಅಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲಿ ಅಲೆಯುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಹೊಸ ನಗರದಲ್ಲಿ ಅವನು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ ಮತ್ತು ಠಾಣೆಗೆ ತಲುಪಿದ.वाट चुकल्यामुळे इकडे-तिकडे जाणे.
नवीन शहरात तो भटकला आणि स्टेशनला पोहचला.রাস্তা ভুল করে এদিক ওদিক চলে যাওয়া
নতুন শহরে সে হারিয়ে গেল এবং স্টেশনে পৌঁছে গেলஜீவனத்தைத் தேடி ஓரிடத்திலிருந்து வேறு இடம் சென்று கொண்டிருப்பது
குறவர்கள் ஊர் ஊராகத் சுற்றி திரிந்தனர்വഴിതെറ്റി അവിടേയും ഇവിടെയും ആയി ചുറ്റിക്കറങ്ങുക
പുതിയ നഗരത്തില് അവന് അലഞ്ഞുതിരിഞ്ഞു അവസാനം സ്റ്റേഷനില് എത്തിച്ചേര്ന്നുபொருள் : व्यर्थ इधर-उधर घूमते फिरना या चलना।
எடுத்துக்காட்டு :
क्रोधवश वे गली, नगर गाहते रहे।
ஒத்த சொற்கள் : गाहना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
उगीचच किंवा व्यर्थ इकडे-तिकडे फिरत राहणे.
कामातून वेळ मिळाल्यावर मी बाजारातून हिंडत होते.উদ্দেশ্যবিহীন ভাবে চলা
ক্রোধবশত সে রাস্তাঘাট,শহর নগরে উদ্দেশ্যবিহীন ভাবে চলতে লাগলவீணாக இங்கும் - அங்கும் சுற்றித் திரிவது
கோபமாக அவர்கள், நகரங்களில் அலைந்து திரிகின்றனர்பொருள் : गलत रास्ते पर चलना।
எடுத்துக்காட்டு :
वह शहर में आकर भटक गया और चोरी करने लगा।
ஒத்த சொற்கள் : रास्ता भूलना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
-తప్పుడు మార్గంలో వెళ్లడం.
-అతడు పట్టణానికి వచ్చి దారి తప్పి దొంగతనం చేయడం మొదలుపెట్టినాడు.ತಪ್ಪು ಹಾದಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಅವನು ನಗರಕ್ಕೆ ಬಂದು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ ಮತ್ತು ಕಳ್ಳತನ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ.ஒன்றைத் தேடி நேரம் செலவிட்டு பல இடங்களுக்குப் போதல், சுற்றித்திரிதல்
அவன் நகரத்திற்கு வந்து அலைந்து திரிந்து திருட ஆரம்பித்தான்തെറ്റായ വഴിയിലൂടെ നടക്കുക
അവന് നഗരത്തിലെത്തി വഴിതെറ്റിപ്പോയി പിന്നീട് മോഷണവും ആരംഭിച്ചുபொருள் : मन या विचार का शान्त न रहकर इधर-उधर जाना।
எடுத்துக்காட்டு :
बच्चों का ध्यान खेल से भटकता है।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
మనసు ప్రశాంతంగా లేక అటు-ఇటు తిరగటం
పిల్లలు ధ్యాన ఆటలో తొగింపబడ్డారు.ಮನಸ್ಸು ಅಥವಾ ವಿಚಾರ ಶಾಂತವಾಗಿರದೆ ಆ ಕಡೆ-ಈ ಕಡೆ ಹೋಗುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಮಕ್ಕಳು ಓದಿನ ಕಡೆಗೆ ಗಮನ ಹರಿಸದೆ ಆಟದ ಕಡೆಗೆ ಗಮನ ಹರಿಸಿ ಹಾದಿ ತಪ್ಪುತ್ತಾರೆ.মন বা বিশ্বাস শান্ত না থেকে এদিক ওদিক সরে যাওয়া
খেলাধূলার ফলে বাচ্চাদের মনোযোগ সরে যায়மனம் அல்லது எண்ணத்தில் அமைதி இல்லாமல் இங்கும் - அங்கும் போவது
குழந்தைகளின் சிந்தனை விளையாட்டில் வீணாக அலைந்து திரிவதிலேயே இருக்கிறது