பொருள் : किसी देश का प्रधान शासक और स्वामी।
எடுத்துக்காட்டு :
त्रेतायुग में श्रीराम अयोध्या के राजा थे।
ஒத்த சொற்கள் : अधिप, अधिपति, अधिभू, अधीश, अर्थपति, अवनिनाथ, अवनिपाल, अवनीश, अवनीश्वर, अविष, इंद्र, इन्द्र, ईश, ईश्वर, जनेश, दंडधार, दण्डधार, नरकंत, नरनाह, नरपति, नरपाल, नराधिप, नरिंद, नरेश, नृदेव, नृदेवता, नृप, नृपति, नृपाल, पृथिवीपति, पृथिवीपाल, पृथिवीश, पृथिवीश्वर, प्रजापति, भुआल, भूप, भूपति, भूमिदेव, भूमिपति, भूमिपाल, भूमिभुज, भूमिभृत, मलिक, महिपति, महीप, महीपाल, मानवेंद्र, मानवेन्द्र, मानवेश, यलधीस, यलनाथ, रसपति, राजन्य, राजा, रावल, राष्ट्रभृत्, लोकपाल, वरेंद्र, वरेन्द्र, स्कंध, स्कन्ध
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾವುದೇ ದೇಶದ ಪ್ರಧಾನ ಶಾಸಕ ಮತ್ತು ಸ್ವಾಮಿ
ತ್ರೇತಾಯುಗದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ರಾಮ ಅಯೋಧ್ಯ ನಗರದ ರಾಜನಾಗಿದ್ದ.பெரும்பாலும் பரம்பரை உரிமையால் ஒரு நாட்டை ஆள்பவன்.
திரேத்தா யுகத்தில் இராமர் அயோத்தியின் இராஜாഏതെങ്കിലും ദേശത്തെ പ്രധാന ഭരണാധികാരി അല്ലെങ്കില് സ്വാമി.
ത്രേതായുഗത്തില് ശ്രീരാമന് അയോധ്യ ഭരിച്ചിരുന്നു.பொருள் : स्वर्ग आदि में रहने वाले वे अमर प्राणी जो पूज्य माने जाते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
इस मंदिर में कई देवताओं की मूर्तियाँ स्थापित हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अंबरौका, अदित, अनलमुख, अमर, अमानुष, अमृततप, अमृतबंधु, अमृतबन्धु, अमृताशन, असुरारि, आकाशचारी, आदितेय, आदित्य, ऋभु, गीर्वाण, त्रिदश, त्रिदिवेश, त्रिदिवौकस, दनुजारि, दिवौका, देव, देवक, देवता, दैत्यारि, दैवत, द्युनिवास, द्युनिवासी, नभश्चर, भूतकृत, मधुप, विवुध, विश्वप्स, वृंदारक, सुचिरायु, सुर
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಸ್ವರ್ಗ ಮುಂತಾದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಅಮರ ಜೀವಿಗಳು ಪೂಜನೀಯವೆಂದು ಭಾವಿಸುವರು
ಈ ದೇವಾಲಯದಲ್ಲಿ ಹಲವಾರು ದೇವರುಗಳ ಮೂರ್ತಿಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ.സ്വര്ഗ്ഗത്തിലും മറ്റും വസിക്കുന്ന ബഹുമാന്യരായ മരണമില്ലാത്തവര്.
ഈ അമ്പലത്തില് അധികവും ദേവതകളുടെ വിഗ്രഹങ്ങളാണു സ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നതു്.பொருள் : हिन्दू धर्मग्रंथों में वर्णित एक देवता।
எடுத்துக்காட்டு :
वेदों में भी सूर्यदेव की पूजा का विधान है।
ஒத்த சொற்கள் : अंशुमान, अंशुमाली, अधिरथी, अरविंदबंधु, अरविन्दबन्धु, अर्क, अर्जमा, अर्णव, अर्यमा, अर्य्यमा, अविनीश, अह, अहस्पति, आदित्य, आदिदेव, कालेश, कुवम, केश, खगपति, गभस्ति, गभस्तिपाणि, गभस्तिहस्त, गविष्ठ, गोकर, चक्रबंधु, चक्रबन्धु, चक्रबांधव, चक्रबान्धव, चित्रभानु, जगत्साक्षी, ज्वालमाली, तरणि, तीक्ष्णरश्मि, तीक्ष्णांशु, तुंगीश, त्रयीतन, त्रयीमय, त्विषामीश, दनमणि, दिनकर, दिनमणि, दिवसकर, दिवसकृत, दिवसनाथ, दिवसभर्ता, दिवसमणि, दिवसेश, दिवसेश्वर, दिवस्पति, दिवामणि, दिवावसु, दिव्यांशु, दीप्तकिरण, दुड़ियंद, द्यु-पति, द्यु-मणि, द्युपति, द्युम्न, नभश्चक्षु, नभस्मय, पचत, पद्मगर्भ, प्रजादार, प्रजाध्यक्ष, भानु, भास्कर, भूताक्ष, मरीची, मार्तंड, मार्तण्ड, मिहिर, यमसू, वरेय, वृषाकपि, वेदवादन, वेदात्मा, वेदोदय, वेध, वेधा, सहस्रकिरण, सहस्रगु, सावित्र, सूर्य, सूर्य देव, सूर्य देवता, सूर्यदेव, हेमकर, हेममाली
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
An important god of later Hinduism. The sun god or the sun itself worshipped as the source of warmth and light.
suryaഹൈന്ദവ മതഗ്രന്ഥങ്ങളില് വര്ണ്ണിച്ചിരിക്കുന്ന ഒരു ദേവത
വേദങ്ങളിലും സൂര്യദേവനുള്ള പൂജകളുടെ വിധി പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്