பொருள் : बीता हुआ।
எடுத்துக்காட்டு :
अतीत काल में नालंदा विश्व शिक्षा का केन्द्र था।
ஒத்த சொற்கள் : अतीत, अपेत, अर्दित, अवर्तमान, अवर्त्तमान, गत, गया, गुजरा, गुज़रा, पिछला, पुराना, बीता, विगत, व्यतीत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಆಗಿಹೋದ ಕಾಲ ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಕಾಲ
ಪುರಾತನ_ಕಾಲದ ನಲಂದಾ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯವು ಅರವತ್ನಾಲ್ಕು ವಿದ್ಯೆಗಳನ್ನು ನೀಡುವ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿತ್ತು.பொருள் : किसी मृत व्यक्ति की आत्मा का वह रूप जो मोक्ष या मुक्ति के अभाव में उसे प्राप्त होता है और जिसमें वह प्रायः कष्टदायक और अमांगलिक कार्य करता है।
எடுத்துக்காட்டு :
विज्ञान भूतों के अस्तित्व को नकारता है।
ஒத்த சொற்கள் : आसेब, छाया, जिन, पिशाच, प्रेत, बैताल, भूत-प्रेत, वैताल, सत्त्व, सत्व, साया
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
The visible disembodied soul of a dead person.
ghostபுரணத்தில் பெரிய உடலும் பெருத்த வயிறும் குட்டையான கால்களும் உடைய மந்திரசக்தி படைத்த உருவம்.
இந்த காலத்தில் பூதங்கள் இல்லைമോക്ഷം കിട്ടാതെ അലയുന്ന ഏതെങ്കിലും മരിച്ചു പോയ വ്യക്തിയുടെ ആത്മാവു് ഒരാളെ പ്രാപിച്ചു് അമങ്കളകരവും കഷ്ടദായകവുമായ കാര്യങ്ങള് ചെയ്യിപ്പിക്കുന്നു.
ആധുനിക യുഗത്തില് ഭൂതങ്ങള്ക്കു അസ്തിത്വമില്ല.பொருள் : व्याकरण में वह काल जो बीते समय की क्रियाओं या अवस्थाओं को बताता है।
எடுத்துக்காட்டு :
भूत काल के कुछ उदाहरण दो।
ஒத்த சொற்கள் : भूत काल, भूतकाल
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
இலக்கணத்தில் கழிந்தகாலத்தின் செயல்கள் அல்லது நிலைகளைக் கூறும் காலம்
இறந்தகாலத்திற்கு சில எடுத்துக்காட்டுகள் கொடுകഴിഞ്ഞ കാലത്തെ ക്രിയകളെയും അവസ്ഥകളെയും കുറിച്ചു പറയുന്ന വ്യാകരണത്തിലെ കാലം.
ഭൂതകാലത്തിനു ചില ഉദാഹരണങ്ങള് തരൂ.பொருள் : जगत का मूल कारण।
எடுத்துக்காட்டு :
सांख्य दर्शन के अनुसार तत्त्वों की संख्या पच्चीस बताई गई है।
ஒத்த சொற்கள் : तत्त्व, तत्व, मूल द्रव्य, सत्त्व, सत्व
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଜଗତର ମୂଳ କାରଣ
ସାଂଖ୍ୟ ଦର୍ଶନ ଅନୁସାରେ ତତ୍ତ୍ୱର ସଂଖ୍ୟା ପଚିଶି ବୋଲି କୁହାଯାଇଛିজগত এর মূল কারণ
সাংখ্য দর্শন অনুসারে তত্ত্বের সংখ্যা পঁচিশটি বলা হয়েছেஉலோகம் போன்றவற்றைக் கொண்டிருக்கும் மூலம் பொருள்.
எண்ணிக்கையின் கணக்குப்படி தாதுக்களின் எண்ணிக்கை 25 என்று சொல்லப்படுகிறது