பொருள் : जन्म देने वाली स्त्री।
எடுத்துக்காட்டு :
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कभी कुमाता नहीं हो सकती।
मेरी माँ एक साध्वी महिला हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अंबा, अम्बा, अम्मा, अम्माँ, अम्मां, अम्मीं, अल्ला, जननी, जन्मदात्री, धात्री, प्रजायिनी, प्रसू, महतारी, माँ, माई, माता, मातारी, मातृ, मातृका, मादर, माया, मैया, वरारणि, वालिदा, शिफा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A woman who has given birth to a child (also used as a term of address to your mother).
The mother of three children.জন্ম দেয় যে স্ত্রী
কুপুত্র যদিবা হয় কুমাতা কখনও হয় না আমার মা একজন সাধ্বী মহিলা শ্যামা শীলার সত্ মাജന്മം കൊടുത്ത സ്ത്രീ അല്ലെങ്കില് സമുദായം, നിയമം മുതലായവയുടെ മുന്പില് അമ്മയുടെ സ്ഥാനം ലഭിക്കുന്നവള്.
എന്റെ അമ്മ സാധു ആയ സ്ത്രീയാണു്.പുത്രന് കുപുത്രനായാലും അമ്മ ഒരിക്കലും കുമാതാവാകുന്നില്ല.ശ്യാമ ഷീലയുടെ രണ്ടാനമ്മയാണു്.பொருள் : वह स्त्री जिसे धर्म, समाज, कानून आदि के आधार पर माँ का दर्जा मिला हो।
எடுத்துக்காட்டு :
माता जी मुझे अपनी सगी माँ से भी अधिक प्यार करती हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अम्मा, अम्माँ, अम्मां, माँ, माई, माता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
നിയമം ധർമ്മം സമൂഹം എന്നീ നിലകളില് അമ്മയുടെ സ്ഥാനം പ്രാപ്തമാക്കിയ സ്ത്രീ
മാതാജി എന്റെ യഥാര്ഥ അമ്മയേക്കാള് എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുபொருள் : एक आदरसूचक शब्द जो किसी पूज्य या आदरणीय स्त्री या देवी के नाम के साथ उनको संबोधित करने के लिए प्रयुक्त होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
यह माता पार्वती का मंदिर है।
हम वैष्णव माता के दर्शन के लिए गए थे।
ஒத்த சொற்கள் : अम्मा, अम्माँ, अम्मां, माँ, माई, माता, मैया
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಒಂದು ಆಧಾರಸೂಚಕ ಶಬ್ದವನ್ನು ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಗೌರವ ಸೂಚಕ ಅಥವಾ ಆದರಣೀಯ ಹೆಂಗಸರಿಗೆ ಅಥವಾ ದೇವಿಯ ಹೆಸರಿನ ಹಿಂದೆ ಅಥವಾ ಅವರನ್ನು ಸಂಬೋಧಿಸಲು ಬಳಸುವರು
ಇಲ್ಲಿ ತಾಯಿ ಪಾರ್ವತಿಯ ದೇವಾಲಯವಿದೆ.A term of address for a mother superior.
motherএক আদরসূচক শব্দ যা কোনও পুজ্য বা সম্মানীয় স্ত্রী বা দেবীর নামের আগে বা তাঁকে সম্বোধিত করার জন্য ব্যবহৃত হয়
এটি মাতা পার্বতীর মন্দিরആദരസൂചകമായി ആദരണീയ ആയ സ്ത്രീയുടെ പേരിന് മുന്നില് ചേര്ക്കപ്പെടുന്ന നാമം
ഇത് അമ്മ ശ്രീ പാര്വതിയുടെ ക്ഷേത്രമാകുന്നു