பொருள் : किसी व्यक्ति की प्रतिष्ठा या सम्मान का वह पूज्य भाव जो दूसरों के मन में रहता है।
எடுத்துக்காட்டு :
माता-पिता का सम्मान करना चाहिए।
ஒத்த சொற்கள் : अभिनंदन, अभिनन्दन, अभिमति, अर्हण, आदर, इकराम, इज़्ज़त, इज्जत, कदर, कद्र, क़दर, ख़ातिर, खातिर, लिहाज, लिहाज़, सत्कार, सम्मान
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : अपने आपको औरों से बहुत अधिक योग्य, समर्थ या बढ़कर समझने का भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
अहंकार आदमी को ले डूबता है।
किस बात की अकड़ है तुमको!।
ஒத்த சொற்கள் : अकड़, अनति, अभिमति, अभिमान, अवलेप, अवलेपन, अवश्याय, अवष्टंभ, अवष्टम्भ, अहं, अहंकार, अहंकृति, अहंता, अहङ्कार, अहङ्कृति, अहमिति, अहमेव, अहम्मति, आटोप, आन, ऐंठ, ऐंठन, कल्क, ख़ुदी, खुदी, गडंग, गरूर, गर्व, ग़रूर, ग़ुरूर, गारो, गुमान, गुरूर, घमंड, घमण्ड, ठसक, दंभ, दम्भ, दर्प, दाप, पर्वरीण, प्रागल्भ्य, मगरूरी, मद, शान, शेख़ी, शेखी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
മറ്റുള്ളവരേലും തന്നെ വളരെ അധികം യോഗ്യനും സമര്ദ്ധം വലിയവനും ആയി കണക്കാക്കുന്ന ആള്.
അഹങ്കാരം മനുഷ്യരെ മുക്കിക്കളയുന്നു.ഏതു കാര്യത്തിലാണു് അഹങ്കാരം നിങ്ങള്ക്കു .பொருள் : साहित्य के अनुसार मन में होने वाला वह विकार जो अपने प्रिय व्यक्ति के किसी दोष या अपराध के कारण कुछ समय के लिए उसे उदासीन कर देता है।
எடுத்துக்காட்டு :
नाटक में मान से गुजरती हुई नायिका एकान्त में रोने लगी।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
తను ప్రేమించే వ్యక్తులు తన పట్ల అపరాధం చేసినపుడు కొంత సమయం ఉదాసీనంగా వ్యవహరించడం
నాటకంలో అలకతో నింపబడిన నాయిక ఏకాంతరంలో దుఃఖిస్తున్నది.ಸಾಹಿತ್ಯದ ಅನುಸಾರವಾಗಿ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ವಿಕಾರದಿಂದ ತಮ್ಮ ಪ್ರಿಯವಾದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಯಾವುದೋ ದೋಷ ಅಥವಾ ಅಪರಾಧ ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಕೆಲವು ಸಮಯದ ವರೆಗೂ ಅವನನ್ನು ಸಪ್ಪಗಾಗುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದು
ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾನ- ಮರ್ಯಾದೆ ಎಂದು ಬಾಳುತ್ತಿದ್ದ ನಾಯಕಿ ಎಕಾಂತದಲ್ಲಿ ಆಳುತ್ತಿದ್ದಳು.ସାହିତ୍ୟ ଅନୁସାରେ କାହାରି ମନରେ ହେଉଥିବା ବିକାର ଯାହା ନିଜ ପ୍ରିୟବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ କୌଣସି ଦୋଷ ବା ଅପରାଧ କାରଣରୁ କିଛି ସମୟପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଉଦାସ କରିଦିଏ
ନାଟକରେ ନାୟିକା ମାନରେ ବ୍ୟଥିତ ହୋଇ ଏକାନ୍ତରେ କାନ୍ଦିବାକୁ ଲାଗିଲେमित्र इत्यादी आपल्या आप्तांने केलेली गोष्ट आपल्या मनाला न पटल्यास, त्याने आर्जव करून समज घालावी अशी तर्हेने भावनापूर्ण कोप येण्याची क्रिया.
तुझा रुसवा कसा घालवायचा हेच कळत नाही.সাহিত্য অনুসারে মনে হওয়া বিকার যা নিজের কোনও প্রিয় ব্যক্তির দোষ বা অপরাধের কারণে কিছু সময়ের জন্য তাকে উদাসীন করে দেয়
"নাটকে নায়িকার মান হওয়ায় সে একান্তে বসে কাঁদছিল"ஒருவரின் கஷ்டத்தை கண்டு மனத்தில் ஏற்படும் எண்ணங்கள்
நாடகத்தில் மனத்துயரத்தால் பாதிக்கப்பட்ட நாயகி தனிமையில் அமர்ந்து அழுதாள்.തന്റെ പിര്യപെട്ട ആളിന്റെ ദോഷ പ്രവൃത്തിയാലോ കുറ്റം കോണ്ടോ മനസില് സംജാതമാകുന്ന ദുഃഖം(സാഹിത്യത്തില്)
നാടകത്തില് ഖിന്നയായ ഒറ്റയ്ക്കിരുന്ന് കരയുന്നുபொருள் : किसी वस्तु का भार, तौल, नाप, मूल्य आदि।
எடுத்துக்காட்டு :
एक बोरे चावल का मान लगभग सौ किलो होता है।
ஒத்த சொற்கள் : परिमाण, मात्रा, मिकदार
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುವಿನ ಭಾರ, ತೂಕ, ಅಳತೆ, ಮೌಲ್ಯ ಮುಂತಾದವುಗಳು
ಒಂದು ಗೋಣಿಚೀಲದಲ್ಲಿ ತುಂಬಿದ ಅಕ್ಕಿ ಸುಮಾರು ನೂರು ಕೇಜಿಯಷ್ಟಿತ್ತುபொருள் : शृंगार रस में एक विशेष अवस्था।
எடுத்துக்காட்டு :
नायक नायिका का अभिमान देख प्रसन्न हो रहा है।
ஒத்த சொற்கள் : अभिमान, नखरा, नख़रा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఒక వ్యక్తి పట్ల ఆరాధనా భావం కలిగి ఉండటం
నాయకుడు నాయకురాళ్ళు అభిమానాన్ని చూసి ప్రసన్నులయ్యారుஅலங்கார அணியில் ஒரு சிறப்பான நிலை
நாயகன் நாயகியின் தளுக்கு மினுக்கைப் பார்த்து மகிழ்ச்சியடைந்தான்