பொருள் : वृषभानु की पुत्री जो कृष्ण की प्रेमिका थीं।
எடுத்துக்காட்டு :
कई कवियों ने राधा और कृष्ण के प्रेम का अनूठा वर्णन किया है।
ஒத்த சொற்கள் : केशवप्रिया, महरेटी, राधा, राधे रानी, रासेश्वरी, वार्षभानवी, वृंदावनेश्वरी, वृषभानुजा, वृषभानुनंदनी, वृषभानुनन्दनी, श्यामा, श्रीनितंबा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ବୃଷଭାନୁଙ୍କ ଯେଉଁ ଝିଅ କୃଷ୍ଣଙ୍କ ପ୍ରେମିକା ଥିଲେ
ବହୁ କବି ରାଧା ଓ କୃଷ୍ଣଙ୍କ ପ୍ରେମର ଖୁବସୁନ୍ଦର ବର୍ଣ୍ଣନା କରିଛନ୍ତିAn imaginary being of myth or fable.
mythical beingবৃষভানুর কন্যা এবং যিনি কৃষ্ণের প্রেমিকা ছিলেন
অনেক কবি রাধা এবং কৃষ্ণের প্রেমের অপূর্ব বর্ণনা দিয়েছেনவிருஷ்பானுவின் மகள், கிருஷ்ணனின் காதலி
பல கவிஞர்கள் ராதை மற்றும் கிருஷ்ணருடைய அன்பை வர்ணனை செய்தனர்കൃഷ്ണന്റെ കാമുകിയും വൃഷഭാനുവിന്റെ മകളും
പല കവികളും രാധകൃഷ്ണ പ്രേമത്തെപറ്റി മനോഹരമായി വര്ണ്ണിച്ചിട്ടുണ്ട്