பொருள் : इस प्रकार छोड़ना या धकेलना कि चक्कर खाते हुए कुछ दूर चला जाए।
எடுத்துக்காட்டு :
तेल से भरे ड्रम को ट्रक से उतारने के लिए रामू ने उसे लुढ़काया।
ஒத்த சொற்கள் : ढुलकाना, ढुलाना, लुढ़काना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଯେଉଁ ପ୍ରକାରେ ଛାଡ଼ିଲେ ବା ଧକ୍କାଦେଲେ କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଚକ୍କର ମାରି କିଛି ଦୂରକୁ ଚାଲିଯାଏ
ତେଲପୂର୍ଣ୍ଣ ଡ୍ରମକୁ ଟ୍ରକରୁ ଓହ୍ଲାଇବାପାଇଁ ରାମୁ ତାକୁ ଗଡ଼ାଇଲାಯಾವುದೋ ಒಂದನ್ನು ಬಿಡುವುದು ಅಥವಾ ನೂಕುವುದರ ಮುಖಾಂತರ ಅದನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರದವರೆಗೆ ತಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಎಣ್ಣೆ ತುಂಬಿರುವ ಡ್ರಮ್ ನನ್ನು ಟ್ರಕ್ ನಿಂದ ಕೆಳಗಿಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ರಾಮು ಅದನ್ನು ಉರುಳಿಸಿದನು.এমন ভাবে ধাক্কা দেওয়া যাতে তা ঘুরে ঘুরে কিছুদূর পর্যন্ত চলে যায়
তেলে ভরা ড্রাম ট্রাক থেকে নামানোর জন্য রামু তাতে ধাক্কা দিচ্ছিলஇந்த வகையில் விடுவது அல்லது சக்கரத்தை போல சில தூரம் வரை செல்வது
ராமு எண்ணெய் நிரம்பிய டிரம்மை டிரக்கிலிருந்து இறக்குவதற்காக அதை உருட்டிவிட்டான்ഇപ്രകാരം വിടുക അല്ലെങ്കില് തള്ളിയിട്ട് ഉരുണ്ട് കുറച്ച് ദൂരം പോവുക
എണ്ണ നിറഞ്ഞ ഡ്രം ട്രക്കില് നിന്ന് ഇറക്കുന്നതിനായി രാമു അത് ഉരുട്ടിയിട്ടുபொருள் : रोटी, पूरी आदि बनाने के लिए चकले पर लोई रखकर बेलन से पतला करना।
எடுத்துக்காட்டு :
सीमा बहुत जल्दी-जल्दी बेलती है।
ஒத்த சொற்கள் : बेलना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ରୁଟି, ପୁରି ଆଦି ତିଆରିକରିବାପାଇଁ ବେଲଣା ପଟା ଉପରେ ଦଳା ଅଟାକୁ ରଖି ପତଳା କରିବା
ସୀମା ବହୁତ ଶୀଘ୍ର ରୁଟି ବେଲୁଛିपोळपाटावर लाटी ठेवून त्याला लाटण्याच्या साहाय्याने फिरवीत विवक्षित आकार देणे.
आज सकाळपासून आम्ही पन्नास पापड लाटले.ചപ്പാത്തി, പൂരി മുതലായവ പരത്തുന്നതിനുവേണ്ടി ചപ്പാത്തിപലകയില് ഉരുളവെച്ച് കോലുകൊണ്ട് കട്ടികുറയ്ക്കുന്നത്.
സീമ വളരെ പെട്ടന്ന് പരത്തുന്നു.பொருள் : किसी चीज में उँगलियाँ डालकर उसे हिलाना-डुलाना।
எடுத்துக்காட்டு :
बच्चा चावल रोल रहा है।
பொருள் : किसी चीज को छेड़ना या घुमाना-फिराना।
எடுத்துக்காட்டு :
घोड़ा और फोड़ा जितना ही रोलो उतने ही बढ़ते हैं।
பொருள் : कोई चीज बहुत अधिक मात्रा में पाकर उसे मनमाने ढंग से उसे इधर-उधर करना या छितराना।
எடுத்துக்காட்டு :
बच्चे समुद्र के किनारे रेत रोल रहे हैं।
பொருள் : शरीर या अंगों में उबटन, लेप आदि लगाना।
எடுத்துக்காட்டு :
वह हर रविवार को उबटन रोलती है।