பொருள் : वह मनोभाव जो स्वभावतः अथवा संकोच, दोष आदि के कारण दूसरों के सामने सिर उठाने या बोलने नहीं देता है।
எடுத்துக்காட்டு :
लज्जा के मारे वह कुछ न बोल सकी।
ஒத்த சொற்கள் : अवि, आकुंठन, आकुण्ठन, आर, कानि, खिली, ग़ैरत, गैरत, झेंप, झेप, नटांतिका, नटान्तिका, पत, मंदाक्ष, मन्दाक्ष, मुरव्वत, मुरौवत, लज्जा, लिहाज, लिहाज़, व्रीड़, व्रीड़न, व्रीड़ा, व्रीडा, शरम, शरमिंदगी, शर्म, शर्मिंदगी, संकोच, सकुचाहट, हया, हिजाब, ह्री, ह्रीका
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A feeling of fear of embarrassment.
shynessபொருள் : प्रतिष्ठित होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
उसकी समाज में बड़ी प्रतिष्ठा है।
यह चुनाव मुझे हर हालत में जीतना ही है क्योंकि मेरी नाक का सवाल है।
ஒத்த சொற்கள் : अस्मिता, आदर, आन-बान, आनबान, आबरू, इज़्ज़त, इज्जत, इफ़्तख़ार, इफ़्तिख़ार, इफ्तखार, इफ्तिखार, धाक, नाक, नाम, पत, पतपानी, पूछ, प्रतिष्ठा, मर्यादा, मान सम्मान, मान-सम्मान, रुतबा, सम्मान, साख
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಮುರ್ಯಾದೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುವ ಸ್ಥಿತಿ ಅಥವಾ ಭಾವ
ಎಲ್ಲಿ ಮಹಿಳೆಯರನ್ನು ಪೂಜ್ಯ ಭಾವನೆಯಿಂದ ಅಥವಾ ಗೌರವದಿಂದ ನೋಡುತ್ತಾರೋ ಅಲ್ಲಿ ದೇವತೆಗಳು ನೆಲೆಸಿರುತ್ತಾರೆ.A high standing achieved through success or influence or wealth etc..
He wanted to achieve power and prestige.வயது, அந்தஸ்து, பதவி முதலியவை அடிப்படையில் ஒருவருக்கு காட்டும் அல்லது ஏற்பட்டிருக்கும் மதிப்பு.
ஆண்களுக்கு சமுதாயத்தில் மரியாதை அதிகமாக இருக்கிறதுആദരിക്കപ്പെടുന്ന അവസ്ഥ.
അയാള്ക്കു സമൂഹത്തില് വളരെ സ്ഥാനമുണ്ടു്.ഈ തിരഞ്ഞെടുപ്പില് എനിക്കു ഏതു നിലക്കും ജയിക്കണം എന്തെന്നാല് എന്റെ ജീവിത പ്രശ്നമാണു്.பொருள் : यात्रियों के ठहरने का स्थान।
எடுத்துக்காட்டு :
केदारनाथ जाते समय हमने एक सराय में विश्राम किया था।
ஒத்த சொற்கள் : जनाश्रय, पथिकालय, पथिकाश्रय, पांथशाला, मुसाफ़िर ख़ाना, मुसाफिरखाना, लॉज, सराय
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
యాత్రికులు విశ్రాంతి తీసుకొనే ప్రదేశము.
కేదార్నాధ్ వెళ్ళే సమయములో మేము ఒక సత్రములో విశ్రాంతి తీసుకున్నాము.ಪ್ರವಾಸಿಗಳು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುವ ಸ್ಥಳ
ಕೇದಾರನಾಥಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಾಗ ನಾವು ಒಂದು ಪ್ರವಾಸೀಭವನದಲ್ಲಿ ಉಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದೆವು.பிரயாணிகள் குறைந்த செலவில் தங்கியிருந்து உணவு உண்டு செல்வதற்கான விடுதி.
கேதாரிநாத் செல்லும் போது நாங்கள் ஒரு சத்திரத்தில் ஓய்வு எடுத்தோம்