பொருள் : जो रक्त वर्ण का हो।
எடுத்துக்காட்டு :
राम के हाथ में लाल रूमाल था।
ஒத்த சொற்கள் : अरुणार, अरुणित, अरुनार, अरुनारा, अरुष, अर्कभ, आरक्त, रक्त-वर्ण, रागी, रोचन, रोहित, रोही, ललाम, ललिया, सुर्ख
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ರಕ್ತದಂತಹ ಬಣ್ಣದಿಂದ ಕೂಡಿದ
ರಾಮನು ಕೆಂಪಾದ ಅಂಗಿಯನ್ನು ತೊಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ.இரத்ததின் நிறம்.
இராமனின் கையில் சிவந்தநிறமுள்ள கைகுட்டை இருக்கிறதுபொருள் : वह प्राथमिक रंग जो रक्त वर्ण का होता है।
எடுத்துக்காட்டு :
इस खाने को लाल रंग से रंगो।
ஒத்த சொற்கள் : रोहित, रोही, लाल रंग
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾವ ಬಣ್ಣವು ರಕ್ತದ ಬಣ್ಣವಿರುವುದೋ
ಈ ಅಡುಗೆಗೆ ಕೆಂಪು ರಂಗನ್ನು ಹಾಕಿ ಕೆಂಪಾಗಿಸಿരക്തത്തിന്റെ ചുവപ്പു നിറം.
ഈ ഭക്ഷണത്തിനു ചുവപ്പു നിറം കൊണ്ടു ചുവപ്പിക്കൂ.பொருள் : नर संतान।
எடுத்துக்காட்டு :
कृष्ण वसुदेव के पुत्र थे।
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कुमाता नहीं हो सकती।
ஒத்த சொற்கள் : अंगज, आत्म-संभव, आत्म-सम्भव, आत्मज, आत्मजात, आत्मनीन, आत्मप्रभव, आत्मभू, आत्मसंभव, आत्मसमुद्भव, आत्मसम्भव, आत्मोद्भव, इब्न, किशोर, कुँवर, कुंवर, कुमार, चिरंजी, चिरंजीव, जात, जाया, तनय, तनुज, तनुभव, तनुरुह, तनू, तनूज, तनूद्भव, तनूरुह, तनोज, तनौज, दायदवत्, नंदन, नन्दन, पुत्र, पूत, फरजंद, फरजन्द, फरज़ंद, फरज़न्द, फरज़िंद, फरज़िन्द, फरजिंद, फरजिन्द, फर्जंद, फर्जंन्द, फर्ज़ंद, फर्ज़न्द, फर्ज़िंद, फर्ज़िन्द, फर्जिंद, फर्जिन्द, बच्चा, बाल, बालक, बेटा, मोड़ा, लड़का, वटु, वटुक, वीर्यज, सुत, सूत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : बच्चों के लिए प्यार का संबोधन।
எடுத்துக்காட்டு :
मेरा लाल आज खाना क्यों नहीं खा रहा है?
ஒத்த சொற்கள் : लला, लल्ला, लाला
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
చిన్నపిల్లలను ప్రేమతో పిలిచే సంభోధన
నా ముద్దుబిడ్డ ఈ రోజు అన్నం ఎందుకు తినడం లేదు?കുഞ്ഞുങ്ങളെ ലാളിക്കുന്നതിനായിട്ട് ഉപയോഗിക്കുന്ന പദം
എന്റെ ഓമന പൈതൽ എന്താ ഇന്ന് ഭക്ഷണം കഴിക്കാത്തത്பொருள் : एक छोटी चिड़िया।
எடுத்துக்காட்டு :
चिड़ियाघर में हमने फुदकती मुनिया को भी देखा।
ஒத்த சொற்கள் : नकलनोर, मुनिया, मुनियाँ, रायमुनि, रायमुनी, लाल मुनियाँ
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
आकाराने चिमणीपेक्षा लहान, गुलाबी रंग आणि पांढरे ठिपके असलेला, पोटाचा रंग काळसर किंवा नारिंगी पिवळा, वरील भागाचा रंग तपकिरी पिवळा असलेला पक्षी.
लाल मनोलीच्या मादीच्या वरील भागाचा रंग तपकिरी असून पंखावर पांढरे ठिपके असतात.Any of numerous small songbirds with short stout bills adapted for crushing seeds.
finchபொருள் : एक रत्न जिसकी गिनती नौ रत्नों में होती है।
எடுத்துக்காட்டு :
राजा दशरथ का खज़ाना माणिक आदि रत्नों से भरा हुआ था।
ஒத்த சொற்கள் : अरुण, अरुणोपल, अरुन, अर्काश्मा, चुन्नी, जीर्णवज्र, पंकजराग, पद्मराग, पद्मरागमणि, पद्मराज, माणिक, माणिक्य, मानिक, याकूत, रक्तोपल, रूबी, लाल मणि, विक्रांत, विक्रान्त, वैक्रांत, वैक्रांतमणि, वैक्रान्त, वैक्रान्तमणि, शोणितोपल, शोणोपल
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
A transparent deep red variety of corundum. Used as a gemstone and in lasers.
rubyஒன்பது வகை கல்லில் ஒன்று.
இராஜாவின் கஜானாவில் சிவப்புக்கல் மாணிக்கம் போன்ற ரத்தினங்களால் நிறைந்து இருந்ததுനവരത്നങ്ങളില് ഒന്നായി കണക്കാക്കുന്ന രത്നം.
ദശരഥ മഹാരാജാവിന്റെ ഖജനാവു് മാണിക്യം മുതലായ രത്നങ്ങളെകൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരുന്നു.