பொருள் : काट या छेदकर अलग करने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
रोग का प्रसारण रोकने के लिए पाद-विच्छेदन आवश्यक है।
ஒத்த சொற்கள் : विच्छेदन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
କାଟି ଅବା ଛେଦକରି ଅଲଗା କରିବାର କାର୍ଯ୍ୟ
ରୋଗର ପ୍ରକୋପରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବାପାଇଁ ମୂଳଉତ୍ପାଟନ ଆବଶ୍ୟକபொருள் : किसी प्रकार बीच से टूटने की क्रिया या विशृंखल होने की अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
विशृंखलता से बचने की कोशिश जारी है।
ஒத்த சொற்கள் : विशृंखलता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ମଝିରେ କୌଣସି ପ୍ରକାର ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବାର କ୍ରିୟା ଅବା ବିଶୃଙ୍ଖଳ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ବିଶୃଙ୍ଖଳତାରୁ ଦୂରେଇ ରହିବା ପାଇଁ ପ୍ରଚେଷ୍ଟାকোনো ভাবে মধ্য থেকে ভেঙে যাওয়ার ক্রিয়া বা বিশৃঙ্খল হওয়ার অবস্থা বা ভাব
"বিশৃঙ্খলতা থেকে রক্ষা পাওয়ার চেষ্টা এখনো চলছে"பொருள் : तोड़ने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
मजदूर पत्थर की तुड़ाई कर रहे हैं।
राम का शिव-धनुष भंजन परशुराम को नहीं सुहाया।
ஒத்த சொற்கள் : टोर, टोरना, तुड़ाई, तोड़, तोड़ना, तोड़ाई, तोर, तोरना, भंग, भंजन, भङ्ग, भञ्जन
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ଭାଙ୍ଗିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା
ଶ୍ରମିକମାନେ ପଥର ଭଙ୍ଗାଭଙ୍ଗି କରୁଛନ୍ତି ରାମ ଶିବ ଧନୁଷ ଭଞ୍ଜନ କରିଥିଲେಮುರಿಯು ಅಥವಾ ಕೊಯ್ಯುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಕೂಲಿಯವನು ಕಲ್ಲನ್ನು ಒಡೆಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆತುಂಡುಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆಶಿವ ಧನಸ್ಸನ್ನು ರಾಮನು ಮುರಿದನು.கரை, வரப்பு, குழாய் போன்றவை தகர்ந்து போகும் அல்லது உடைந்து போகும் நிலை
சாக்கடைக் குழாய் உடைப்பிலிருந்து கழிவு நீர் பாய்ந்தோடியது.പൊട്ടിക്കുന്ന ക്രിയ
കൂലിക്കാരന് കല്ല് പൊട്ടിക്കുന്നുരാമന് ശിവ ധനുഷ് ഒടിച്ചുபொருள் : अलग होने की क्रिया, अवस्था या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
विवाह के पश्चात ही उसे अलगाव का दुःख झेलना पड़ा।
ஒத்த சொற்கள் : अप्रसंग, अलगाव, अलगावा, अवच्छेद, अवलेखन, असंपर्क, असंसर्ग, असम्पर्क, जुदाई, पार्थक्य, पृथककरण, पृथकता, फरक, फर्क, फ़रक़, फ़र्क़, फ़िराक़, फिराक, विलगाव, व्यवच्छेद
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
വേറിടുന്ന ക്രിയ അല്ലെങ്കില് അവസ്ഥ, ഭാവം
വിവാഹാനന്തരം ആണ് അവന് വേര്പാടിന്റെ ദുഃഖം അനുഭവിച്ച് തുടങ്ങിയത്பொருள் : किसी चीज़ के अस्तित्व की समाप्ति।
எடுத்துக்காட்டு :
पर्यावरण की देखभाल न करने से सृष्टि के विनाश की संभावना है।
ஒத்த சொற்கள் : अंत, अनुघत, अन्त, अपचय, अपध्वंस, अपध्वन्स, अपहति, अपाय, अप्यय, अर्दन, अवक्षय, अवध्वंस, अवध्वन्स, अवसन्नता, अवसन्नत्व, अवसादन, उच्छित्ति, उच्छेद, उच्छेदन, उछेद, क्षय, तबाही, तलफ़ी, तलफी, ताराज, दलन, ध्वंस, ध्वन्स, नाश, नास, निपात, न्यय, पराभव, पामाली, फना, फ़ना, बरबादी, लोप, विघात, विध्वंस, विध्वन्स, विनाश, विपर्यय, विलुप्ति, विलोप, संहार, सफाया
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
An event (or the result of an event) that completely destroys something.
demolition, destruction, wipeoutஇயற்கைச் சக்திகளால் அல்லது ஆயுதங்களால் ஏற்படும் பேரழிவு.
அழிவு காலத்தில் புத்தி மங்கிவிடும்பொருள் : प्रिय व्यक्ति से मिलन न होने की क्रिया या भाव।
எடுத்துக்காட்டு :
सूरदास द्वारा किया गया राधा के विरह का वर्णन बहुत ही मार्मिक है।
ஒத்த சொற்கள் : बिछोह, बिरह, विछोह, वियोग, विरह
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
प्रिय व्यक्तीच्या ताटातुटीमुळे होणारी पीडा, भेटीची हुरहुर.
गोपिका कृष्णाच्या विरहात बेचैन झाल्या होत्याஒன்றை விட்டு அல்லது ஒருவரை விட்டு பிரியும் அல்லது பிரிந்திருக்கும் நிலை.
சூர்தாஸால் படைக்கப்பட்ட ராதாவின் பிரிவு வர்ணனை மிகவும் இருதயத்தை தொட்டதுபொருள் : ग्रन्थ, पुस्तक आदि का खंड या विभाग जिसमें किसी विषय या उसके विशेष अंग का विवेचन हो।
எடுத்துக்காட்டு :
आज प्रवचन के दौरान महात्माजी ने गीता के पाँचवे अध्याय की व्याख्या की।
ஒத்த சொற்கள் : अध्याय, अनुच्छेद, अवच्छेद, आलोक, आश्वास, उच्छवास, परिच्छेद, पाठ, समुल्लास
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
நூலின் உட்பிரிவு.
மகத்மா காந்தி பகவத் கீதையின் ஐந்து அத்தியாயத்திற்கும் விளக்கம் அளித்துள்ளார்ഗ്രന്ഥം, പുസ്തകം മുതലായവയിലെ ഖണ്ടങ്ങളില് നിന്നു് ഏതെങ്കിലും ഒരു ഭാഗത്തു നിന്നും എടുത്ത ഭാഗത്തിന്റെ വിമര്ശനം
ഇന്നു മതപരമായ പ്രഭാഷണത്തിന്റെ സമയത്തു് ഗാന്ധിജി ഗീതയിലെ അഞ്ചാം അധ്യായത്തിന്റെ വ്യാഖ്യാനം നടത്തി.