பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்
हिन्दी என்ற அகராதியில் இருந்து सलिलपति என்ற வார்த்தையின் பொருள் மற்றும் உதாரணம் ஒத்த சொற்கள் மற்றும் எதிர்ச்சொற்களுடன்.

सलिलपति   संज्ञा

௧. संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

பொருள் : एक वैदिक देवता जो जल के अधिपति माने गये हैं।

எடுத்துக்காட்டு : वेदों में वरुण की पूजा का विधान है।

ஒத்த சொற்கள் : अंबुराज, अपांपति, अर्णवमंदिर, इरेश, कुंडली, कुण्डली, केश, केशगर्भ, जंबूक, जल देवता, जलपति, जलाधिप, जलेश, जलेश्वर, तोयेश, दहर, दैत्यदेव, धर्मपति, नंदपाल, नदीन, नदीपति, नदीभल्लातक, नन्दपाल, पयोदेव, पाथस्पति, पाशहस्त, मकराश्व, यादःपति, यादीश, वरुण, वरुण देव, वाम, वारिनाथ, वारिलोमा, संवृत, संवृत्त, सलिलराज, सलिलेश


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

దేవతలలో జలాధిపతి దేవుడు

వేదాలలో వానదేవుడికి పూజ చేసే విధానం ఉన్నది.
జలపతి, వరుణదేవుడు, వరుణుడు, వానదేవుడు

ଜଳର ଅଧିପତି ବୋଲି ବିଚାର କରାଯାଉଥିବା ଏକ ବୈଦିକ ଦେବତା

ବେଦରେ ବରୁଣଙ୍କ ପୂଜାର ବିଧାନ ଅଛି
ଜଳଦେବତା, ଜଳାଧିପ, ପୟୋଦେବ, ବରୁଣ, ସଲୀଳେଶ

ವೇದಗಳಲ್ಲಿ ಬರುವ ದೇವರನ್ನು ನೀರಿನಜಲದ ಅಧಿಪತಿಯಂದು ನಂಬುವರು

ವೇದಗಳಲ್ಲಿ ವರುಣನ ಪೂಜೆಯನ್ನು ಮಾಡುವರು.
ಅಂಬುರಾಜ, ಇರೇಶ, ಕೇಶ, ಕೇಶಗರ್ಭ, ಜಂಬೂಕ, ಜಲೇಶ್ವರ, ದೈತ್ಯದೇವ, ಧರ್ಮಪತಿ, ನಂದಪಾಲ, ಮಕರಾಶ್ವ, ವರುಣ, ವರುಣ ದೇವ, ಸಲಿಲೇಶ

जलाची अधिष्ठात्री वैदिक देवता.

शेतकरी पाऊस पडावा म्हणून वरुणाची पूजा करतात
वरुण

In Vedism, god of the night sky who with his thousand eyes watches over human conduct and judges good and evil and punishes evildoers. Often considered king of the Hindu gods and frequently paired with Mitra as an upholder of the world.

varuna

এক বৈদিক দেবতা যাঁকে জলের অধিপতি বলে মানা হয়

বেদে বরুনের পূজোর বিধান আছে
জলদেবতা, জলাধিপ, জলাধিপতি, তোয়েশ, পাশপাণি, পাশি, প্রচেতস, প্রচেতা, বরুন, বরুনদেবতা, যাদঃপতি, সাগরালয়

நீரின் அதிபதியாக இருக்கும் ஒரு வைதீக கடவுள்

வேதங்களில் வருணனின் பூசை முக்கியமாக இருக்கிறது
கடற்கோ, கடற்தெய்வம், கடலிறைவன், சமுத்திரராசன், சலபதி, நதிபதி, நீர்க்கடவுள், பாசன், பாசபாணி, புனல்வேந்தன், புற்சன்னியன், மகரவாகனன், முகில்நாயகன், மேகநாதன், வருணன்

ജലത്തിന്റെ അധിപനായി കണക്കാക്കുന്ന വേദകാല ദേവത

വേദങ്ങളില് വരുണനുള്ള പൂജകൾ വര്ണ്ണിച്ചിട്ടുണ്ട്
വരുണന്
௨. संज्ञा / जातिवाचक संज्ञा
    संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु

பொருள் : खारे पानी की वह विशाल राशि जो चारों ओर से पृथ्वी के स्थल भाग से घिरी हुई हो।

எடுத்துக்காட்டு : समुद्र रत्नों की खान है।

ஒத்த சொற்கள் : अंबुधि, अधिरथी, अपांनाथ, अपांनिधि, अपांपति, अबिंधन, अबिन्धन, अब्धि, अमीनिधि, अम्बुधि, अर्णव, अवधिमान, अवारपार, अविष, उदधि, जलधि, जलनिधि, जलपति, जलेश, जलेश्वर, झषनिकेत, तरंत, तरन्त, तिमिकोश, तीवर, तोयधि, तोयनिधि, तोयराज, तोयराशि, तोयालय, नदराज, नदीकांत, नदीकान्त, नदीन, नदीपति, नदीभल्लातक, नदीश, पयोधर, पयोधि, पयोनिधि, परांगव, पाथनाथ, पाथनिधि, पाथि, पाथोधि, पाथोनिधि, मकरध्वज, मकरांक, मकरालय, मकरावास, मगरधर, यादःपति, यादईश, रत्नगर्भ, रत्नाकर, लक्ष्मी-तात, वरुणवास, वरुणालय, वरुणोद, वारिधि, वारिनिधि, वारिराशि, वारींद्र, वारीन्द्र, वारीश, शुद्धोद, समंदर, समन्दर, समुंदर, समुद्र, समुन्दर, सलिलराज, सागर, सिंधु, सिन्धु, सुदाम, सुदामन, सुदामा


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

ఉప్పు నీటితో విశాలమైన భూభాగాన్ని ఆక్రమించినవి.

సముద్రం ఒక రత్నాల గని రాముడు వానరసేన సహాయంతో సముద్రంలో సేతు ను నిర్మించాడు.
అంబుధి, అంబునిధి, అంబురీశ, అంబోధి, అంబోనిధి, అంబోరాశి, అర్ణవం, ఉదధి, కడలి, కుబేలం, కూపారం, జలధరం, జలధి, జలరాశి, తోయరాశి, విషధి, సంద్రం, సముద్రం, సాగరం, సింధువు

ಉಪ್ಪು ನೀರಿನ ವಿಶಾಲ ರಾಶಿಯು ನಾಲ್ಕೂ ಕಡೆಯಿಂದ ಭೂಮಿಗೆ ಬಂದು ಬೀಳುವುದು

ಸಮುದ್ರವನ್ನು ದಾಟಲು ಕಪಿ ಸೇನೆಯ ಸಹಾಯದಿಂದ ರಾಮನು ಸೇತುವೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿದ.
ಅಂಬುದ, ಅಂಬುಧಿ, ಕಡಲು, ರತ್ನಗರ್ಭ, ಸಮುದ್ರ, ಸಾಗರ

ପୃଥିବୀର ଚାରିପାର୍ଶ୍ୱକୁ ଘେରିରହିଥିବା ଲୁଣାପାଣିର ବିଶାଳରାଶି

ସମୁଦ୍ର ରତ୍ନର ଖଣି ବାନରସେନା ସହାୟତାରେ ରାମ ସମୁଦ୍ର ଉପରେ ସେତୁ ନିର୍ମାଣ କରିଥିଲେ
ଜଳଧି, ପୟୋଧି, ପୟୋନିଧି, ରତ୍ନାକର, ସମୁଦ୍ର, ସାଗର, ସିନ୍ଧୁ

पृथ्वीच्या स्थळ भागाच्या चहूभागी असणारे खार्‍या पाण्याचे विशाल निधी.

सर्व नद्या शेवटी समुद्रात जाऊन मिळतात
अब्धी, अर्णव, उदधी, जलधी, जलनिधी, दर्या, पयोधी, पयोनिधी, रत्नाकर, समुद्र, सागर

A division of an ocean or a large body of salt water partially enclosed by land.

sea

নোনা জলের সেই বিশাল ভাণ্ডার যা চারদিক থেকে পৃথিবীর স্থলভাগকে ঘিরে রয়েছে

সমুদ্র রত্নের খনি রাম বানর সেনার সাহায্যে সমুদ্রের উপর সেতু নির্মাণ করেছিলেন
অম্বুধি, জলধি, পয়োধর, বারিধি, বারিরাশি, বারীন্দ্র, মকরালয়, রত্নাকর, সমুদ্র, সাগর, সিন্ধু

உப்புகரிக்கும், அலைகள் எழும் பெரும் நீர்ப்பரப்பு.

இராமன் வானரப்படையின் உதவியால் கடலின் மீது பாலம் அமைத்தார்
ஆழி, கடல், சமுத்திரம், சாகரம்

ഭൂമിയുടെ നാലുപുറവും അധികം സ്ഥലവും പിടിച്ചുപറ്റുന്ന ഉപ്പുവെള്ളത്തിന്റെ ശൃംഖല.

സമുദ്രം ഒരു രത്നശേഖരമാണു്. രാമന്‍ വാനര സൈന്യത്തിന്റെ സഹായത്തോടെ സമുദ്രത്തിന്റെ മീതെ സേതു നിര്മ്മിച്ചു.
ആഴിപ്പരപ്പു്‌, കടല്ക്ക്ര, കടല്‍, പാരാവാരം, പുറക്കടല്‍, ബാഹ്യസമുദ്രം, മഹാസമുദ്രം, മീനാലയം, മീരം, രത്നഗര്ഭം, വാരാകാരം, വാരാന്നിധി, വാരാശി, വാരിധി, വാരിരാശി
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।