பொருள் : गले के ऊपर के अंग का अगला भाग।
எடுத்துக்காட்டு :
राम का चेहरा खुशी से दमक रहा था।
इन बच्चों की शक्ल आपस में बहुत मिलती है।
आप ज़रा रुख़ से नक़ाब तो हटाइए।
ஒத்த சொற்கள் : आनन, आस्य, चेहरा, मुँह, मुख, मुख मंडल, मुखड़ा, रुख, रुख़, वदन, शकल, शक्ल
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಗಂಟಲ ಮೇಲಿನ ಭಾಗ ಅಥವಾ ಮುಂದಿನ ಭಾಗ
ರಾಮನ ಮುಖ ಸಂತೋಷದಿಂದ ಮಿನುಗುತ್ತಿತ್ತು ಈ ಮಕ್ಕಳ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಪರಸ್ಪರ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಇದೆನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಮುಖದ ಮುಸುಕನ್ನು ತೆಗೆಯಿರಿThe front of the human head from the forehead to the chin and ear to ear.
He washed his face.பொருள் : भारत के गुजरात राज्य का एक शहर।
எடுத்துக்காட்டு :
सूरत कपड़ों के व्यापार के लिए जाना जाता है।
ஒத்த சொற்கள் : सूरत शहर
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
பொருள் : भारत के गुजरात राज्य का एक जिला।
எடுத்துக்காட்டு :
सूरत जिले का मुख्यालय सूरत शहर में है।
ஒத்த சொற்கள் : सूरत ज़िला, सूरत जिला
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
भारतातील गुजरात राज्यातील एक जिल्हा.
सुरत जिल्ह्याचे प्रशासकीय केंद्र सुरत शहरात आहे.A region marked off for administrative or other purposes.
district, dominion, territorial dominion, territoryபொருள் : किसी विषय, बात या घटना की कोई विशेष स्थिति।
எடுத்துக்காட்டு :
क्रोध की अवस्था में किया गया काम ठीक नहीं होता।
उसकी क्या गति हो गई है।
ஒத்த சொற்கள் : अवस्था, अवस्थान, अहवाल, आलम, गत, गति, दशा, रूप, वृत्ति, स्टेज, स्थानक, स्थिति, हाल, हालत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
କୌଣସି ବିଷୟ, କଥା ବା ଘଟଣାର କୌଣସି ବିଶେଷ ସ୍ଥିତି
କ୍ରୋଧ ଅବସ୍ଥାରେ କରାଯାଇଥିବା କାମ ଠିକ୍ ହୁଏ ନାହିଁ ତାର କି ଦଶା ପଡ଼ିଲାThe way something is with respect to its main attributes.
The current state of knowledge.